Greeting
Greeting with the expressions that refers to our health
There are many kinds of expressions when Thai people greet. Some expressions are formed in a question. Actually, it’s just a greeting. It is not necessary to answer.
For example
“bpa̅i-nǎi” (ไปไหน)
sometimes the person we’re having conversation with might answer back the same question “bpa̅i-nǎi” (ไปไหน)
Besides greeting with “bpa̅i-nǎi” (ไปไหน) Thai people also great with the expressions asking about health.
For example
-sà-ba̅ii-de̅e mái? สบายดีไหม How are you?
-bpe̅n-ya̅ng-nga̅i-bâang? เป็นยังไงบ้าง How are you?
Thai people also greet with the expressions “gi̅n/ta̅an khâao rěu-ya̅ng” (กิน/ทานข้าวหรือยัง) (Have you eaten yet?) to show they are concerned about the other person’s health. Mostly they greet after breakfast, lunch or dinner time.
การทักทายด้วยวลีที่เกี่ยวข้องกับสุขภาพ
การทักทายกันของคนไทย มีวลีสําหรับการทักทายหลากหลายรูปแบบ บางวลีอยู่ในรูปแบบของคําถาม แต่ในความเป็นจริงแล้ว เป็นเพียงการทักทายเฉยๆ เท่านั้น ไม่ได้ต้องการคําตอบ
เช่น
“ไปไหน” คู่สนทนาที่ได้รับการทักทายอาจตอบกลับว่า “ไปไหน” เช่นกัน นอกจากทักทายด้วยวลี “ไปไหน” แล้ว คนไทยยังมักทักทายกันด้วยวลีที่เกี่ยวกับสุขภาพ เช่น
-สบายดีไหม
-เป็นยังไงบ้าง
นอกเหนือจากนั้น คนไทยยังทักทายกันด้วยวลี “ทานข้าวหรือยัง” เพื่อแสดงความ เป็นห่วงเกี่ยวกับสุขภาพ โดยมักทักทายหากพบเจอกันในช่วงเวลาหลังอาหารเช้า/กลางวันหรือเย็น